简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

التحالف العالمي لتحسين التغذية في الصينية

يبدو
"التحالف العالمي لتحسين التغذية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 全球改善营养联盟
أمثلة
  • التحالف العالمي لتحسين التغذية
    全球改善营养联盟 2003-2007年
  • التحالف العالمي لتحسين التغذية
    改善营养全球联盟
  • التحالف العالمي لتحسين التغذية
    全球改善营养联盟
  • 21- وتقدم المناقشات الدائرة حول مساهمات التحالف العالمي لتحسين التغذية توضيحاً لذلك.
    围绕 " 改善营养全球联盟 " 所做贡献的讨论就说明了上述问题。
  • وتقوم بعض مشاريع التحالف العالمي لتحسين التغذية فعلاً ببناء قدرات الشركاء المحليين بحيث تتمكن من الاستمرار على المدى الطويل دون دعم خارجي.
    联盟的有些项目确实是培养当地伙伴的能力,可以在没有外来支持的情况下长期维持。
  • وأفضت زيادة الاهتمام في هذا المجال إلى مشاركة عدد من الوكالات الإضافية، بما في ذلك التحالف العالمي لتحسين التغذية ومؤسسة غيتس.
    对这一领域兴趣的增加促成许多其他机构参加进来,包括全球改善营养联盟和盖茨基金会。
  • بيد أن المبادرات التي يدعمها التحالف العالمي لتحسين التغذية لا ينبغي أن تسد الطريق أمام ظهور حلول مستدامة ومنصفة يتلقى في إطارها الناس الخدمات من منتجين محليين.
    但是,由该联盟支助的倡议不应禁止出现由当地生产者服务顾客的可持续和公正的解决办法。
  • يعمل التحالف العالمي لتحسين التغذية من أجل الحد من سوء التغذية من خلال وضع استراتيجيات مستدامة تهدف إلى تحسين الصحة والتغذية لفئات السكان المعرضة للخطر.
    全球改善营养联盟 全球改善营养联盟努力通过可持续战略减少营养不良,旨在改善处境危险民众的健康和营养。
  • أطلق التحالف العالمي لتحسين التغذية في عام 2002 باعتباره مؤسسة سويسرية، وهو يعمل مع تحالف من الحكومات والمنظمات الدولية والقطاع الخاص والمجتمع المدني للحد من سوء التغذية.
    全球改善营养联盟于2002年作为瑞士基金会开始运作,与政府结盟、国际组织、私营部门和民间社会结盟,以减少营养不良现象。
  • وفي أفغانستان، دخل البرنامج في شراكة مع التحالف العالمي لتحسين التغذية في أفغانستان لإنتاج منتجات غذائية مغذية مكونة من اللوز لعلاج الأطفال الذين يعانون من سوء التغذية؛ وكان نصف مكوناتها من مصادر محلية.
    在阿富汗,粮食署与全球改善营养联盟进行伙伴合作,以杏仁为主要原料生产营养食品,以治疗营养不良儿童;其原料有近一半产自当地。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2